منذ مسلسل «فوضى» (إخراج عساف بيرنستين ـــــ كتابة موشيه زوندر)، تحظى المسلسلات من كيان الاحتلال الصهيوني بضجةٍ كبيرة عبر منصات البث الرقمي. إنها تقدّم «رؤية» عن «التقدّم» و«التفوّق» الصهيونيّيْن بشكلٍ جذّاب ضمن «إطارٍ» يناسب المشاهد الغربي. لا يعرف الغرب كثيراً عن «الصراع» في الشرق الأوسط. هم لا يعنيهم نهائياً أن يعرفوا، طالما أنّهم بعيدون عن الحدث الرئيسي. فقط حكوماتهم تأتي، وتفرض الحلول التي تراها مناسبة. لذلك، ما المانع أن يأتي مسلسلٌ صهيوني جديد يروي «أحداثاً» متخيّلة حول تفوّق جهاز الاستخبارات الصهيوني «الموساد» على عدوّه الأهم حالياً، أي الجمهورية الإسلامية في إيران. مسلسل «طهران» الذي أنتجته Apple TV+، يقدّم ـــ كما يشير عنوانه ـــــ «عملية للموساد على أرض العاصمة الإيرانية طهران». إنه المشتهى الشهير: أن يتفوّق الصهيوني على خصمه في عقر داره وجمهوره. أعدّ المسلسل في الأساس المؤلف موشيه زوندر لقناة «كان 1» التابعة للكيان والمتخصّصة في برامج الترفيه والمسلسلات التي تُبث بشكلٍ مجاني. قُدّم جزؤه الأول في عام 2020؛ وجُدد لجزءٍ ثانٍ جرى عرضه ابتداءً من 6 أيار (مايو) من العام الحالي؛ وعلى شبكة البث الرقمي ذاتها. وكعادة هذا النوع من المسلسلات التي تمجّد قوى الاحتلال، فإنّها تكافأ بالفوز بالجوائز الكبرى، فحصل العمل على جائزة أفضل مسلسل درامي في عام 2021 خلال احتفال جوائز الـ «إيمي». يحكي المسلسل (في جزئه الأوّل) حكاية تامار رابنيان (نيف سلطان) الطفلة اليهودية التي ولدت في طهران، لكنها عاشت وتربّت في كيان الاحتلال. سرعان ما تصبح عضوةً في الموساد. تامار في الأساس «هاكر» كمبيوتر متميزة، لذلك يستغلّها الموساد لتعطيل دفاعاتٍ جويّة، سامحةً لطيران الاحتلال أن يقصف مفاعلاً نووياً إيرانياً، ما يمنع حصول إيران على قنبلتها النووية الأولى. تفشل مهمّة تامار بالمصادفة، ما يجعلها تضطر للهروب في شوارع العاصمة الإيرانية. تقرر بعدها مجبرة أن تكتشف جذورها الإيرانية، كونها ولدت هناك أصلاً. وبطبيعة الحال، في هذا النوع من المسلسلات، تتعرّف إلى أحد مناضلي «الحرية المحبين للديمقراطية الغربية» الذي يتاجر بالمخدرات ويتعاطاها (شيرفين العنبي) لتقع لاحقاً في غرامه؛ فيما يلاحقها ضبّاط أمن إيرانيون على رأسهم فراز كمالي (شان توب) من «إطلاعات سباه» أو أمن الحرس الثوري الإيراني.
يبدأ المسلسل في جزئه الأول بمشهدٍ درامي «تعاطفي». شاب وفتاة صهيونيان «بريئان» بحسب الظاهر، يصعدان على متن طائرةٍ أردنية؛ يتعطل أحد محركات الطائرة، فيضطر قائدها للهبوط في مطار طهران. الشابان «اليهوديان» خائفان يرفضان النزول، لينزلا ويستقبلهما الأمن الإيراني «المتجهّم». اللافت أن بطلة المسلسل «تامار» تلتقي بالفتاة في حمام المطار لتخبرها الفتاة «البريئة» بأنها تعرفها وبأنهما «خدمتا معاً في القاعدة العسكرية نفسها». الفتاة «البريئة» هي «حكماً» مجنّدة في «جيش الاحتلال الصهيوني»، وبالتأكيد ليست بريئة تماماً. بعدها بقليل، تشاهد البطلة تجمّعاً بشرياً، لتسأل سائق الأجرة الذي يقلّها عما يحدث، فيخبرها «إنهم يعدمون مدير بنك اختلس أموال النفط». طبعاً، تفاجأ البطلة «بحسها المرهف» من هذه «الهمجية»؛ التي لا تشبه المجتمعات «المتحضّرة» التي تأتي منها؛ كما لو أنَّ جيش الاحتلال الذي خدمت فيه، لا يقتل الفلسطينيين يومياً على حواجز تفتيشه. تظهر وحشية الموساد في المسلسل عند قتل زوج «جيلا» موظفة شركة الكهرباء الإيرانية التي تأخذ تامار مكانها. لماذا قتلوه؟ لأنهم شكوا في أنّه سيعطّل مهمتهم؛ هكذا بكل بساطة. لاحقاً مع تقدّم المسلسل، تظهر شخصية الطبيبة النفسية (في الجزء الثاني من المسلسل) مرجان منتظمي (غلين كلوز) البريطانية الأصل، المتزوجة من طبيب إيراني معروف. منتظمي «عميلة موساد» محلّية هدفها قتل محمد قائد الحرس الثوري؛ وهو ما يتمحور حوله الجزء الثاني.
مصادفات كثيرة نجدها عادةً في «أفلام المقاولات»!


في المسلسل مشاكل كثيرة، أُولاها مثلاً أنّه يصوّر «الدفاع عن الوطن» الذي يقوم به «كمالي» وسواه على أنّه «جريمة» و«معاد للديمقراطية والحرية»؛ فيما جلّ ما يفعله «كمالي» هو أن يحمي أمن وطنه الموكل به. من جهة أخرى، يقدّم كل ما تقوم به «تامار» على أنّه حق وفعلٌ مغامر وثوري، وأنَّ قصف مفاعل أو تعطيل الكهرباء في عاصمة كطهران، أو حتى التخريب والقتل أمرٌ بديهي وعفوي ومتوقّع. تقدّم الصهيونية بطلة المسلسل على أنّها متعاطفة، وحيوية ونشيطة وشجاعة، فيما يظهر كمالي، متسرّعاً، عنيفاً، منغلق العقل، وإن أعطاه المسلسل بعض المهارة كي يُبقي الصراع محتدماً، وإلا لفشل المسلسل منذ حلقته الأولى. طبعاً، يتعقّد المسلسل أكثر مع تقدّم حلقاته، وصولاً إلى الجزء الثاني، مع ظهور مرجان منتظري. يغازل المسلسل الشعب الإيراني، فيصفه بأنه طيب ورائع، لكن ما «حلّ بنا هو أمر كارثي» تشير إحدى شخصيات المسلسل الصهيونية التي عاشت في إيران وفرّت منها إلى كيان الاحتلال؛ وتكمل الشخصية: «كان يجب أن نقاوم أولئك المتعصّبين المسلمين»، و«لقد كانوا (أي الإيرانيون) شعباً سعيداً وطيباً؛ لكنهم يعيشون اليوم في خوف، يعيشون كذبة». في الوقت نفسه، يظهر كيف يتغلغل الموساد في «شبكات» داخل المجتمع الإيراني، المتفكك أصلاً، حسب المسلسل. راضية ابنة «أريزو» (خالة البطلة)، تقدّم بصفتها شابة تؤيد النظام، وهي ضمن «طالبات الباسيج». طبعاً اختار المسلسل شكلها كما سلوكها كما منطقها: قبيحاً. كل ذلك دفع بالخالة ـــ التي تساعد ابنة أختها الصهيونية التي تعمل مع الموساد ــــ إلى الاعتذار عن سلوك ابنتها «غير المناسب». يضاف إلى هذه الأخطاء عدم التنبه إلى أنَّ المجتمع الإيراني «متديّن» بطبيعته، وهو أمرٌ لم يظهر البتة؛ سوى في «غطاء» الرأس الذي لا يهتم به أحد؛ أي أنّه حتى فتيات «الباسيج»، لا يغطين شعرهن تماماً كما هو معروفٌ عنهن. تفصيل آخر يتناوله المسلسل باستخفاف واضح هو «عمق» تغلغل الموساد داخل المجتمع الإيراني، وهذه هي لعبة الدراما حتى يشك كل مشاهد في من حوله، وينظر إلى الموساد بصفته «جهازاً» خارقاً.
أدائياً، يمكن الحديث مطوّلاً عن أن النص مكتوب بعناية، ومقدّم على طريقة المسلسلات الأميركية، وبالتالي فإن حرفة التمثيل ليست المقياس هنا. هناك بالتأكيد تمثيل موزون، لكن قيمة العمل بالنسبة إلى الغرب أو شبكات البث التدفقي هي في ما يقوله ويرويه، خصوصاً أنه يدخل عالماً لا يعرفه الغرب، ويريد أن يعرف أكثر عنه. المسلسل الذي صُوّر خارج إيران، يقدّم المجتمع الإيراني، وصراعاته، وتفاصيله البسيطة والعميقة، كالطعام والشوارع، وسائقي الأجرة، ورجال الشرطة، وطلاب الجامعات وبالتأكيد المجتمعات والعائلات. يصوّر كل هذا على طريقته وحسب احتياجه: يقدّم الإيرانيين اليهود في كيان الاحتلال كما في إيران راغبين في العيش مع أهلهم وأقاربهم. في الوقت نفسه، يعمل بسرعة مسلسلات التشويق الأميركية المعتادة، التي تتّكئ كثيراً على عنصري التشويق والإثارة. وهذا يمكن الحديث عنه مطوّلاً، ذلك أنَّ المسلسل الذي تعمل فيه «المصادفة» كل الوقت، لا يستحق ما حازه من جوائز. مثلاً، تفشل مهمّة البطلة لأنَّ «مديرها» في العمل يقرر اغتصابها في تلك الليلة. هي تتعرّف مصادفةً إلى أحد «ثوار» إيران المحبين للغرب، وتقع في غرامه. بالمصادفة أيضاً، تجد منزل أقاربها، مع العلم أنها غادرت إيران وهي في السادسة فقط. بالمصادفة كذلك، تشارك في تظاهرة «ضد النظام»... كل هذه المصادفات في المعتاد، نجدها في الأفلام العربية التي كانت تُسمّى «أفلام المقاولات»، لكن هنا يحصل المسلسل على جائزة «إيمي». في الإطار العام بالتأكيد، ليس المسلسل من «أفلام المقاولات» العربية، إذ إنه يقدم وجبة «تشويقية» سريعة لهواة هذا النوع، وإن كان المشاهد سيعاني مع اللغة العبرية أو الفارسية للذي لا يتقن أياً منهما، فضلاً عن التعاطف المفرط مع البطلة «الجميلة» «البريئة» «المسكينة»، التي تواجه «ضابط الأمن الشرير».
باختصار، هو مسلسل «بروباغندي» ذو «رسالة موجّهة» يقدّم العكس ويكذب الكذبة ويصدّقها: عميلة موساد هدفها إيذاء الشعب الإيراني، تقوم بمهمة أمنية، لا يهمها من يُقتل، أو الخطر أو الأذى الذي تسببه لأهلها الذين يعيشون في إيران، أو للشعب الإيراني. هذه العميلة تقدّم كـ «بطلة»، يضطرّ المشاهد للتعاطف معها والتصفيق لها، وانتظار نجاتها من «الأشرار» الذين يلاحقونها. يكذب الصهيوني الكذبة، يمرّرها في الدراما، يلعب عليها كثيراً، ثم يصل إلى منطق التطبيق، فتصبح كذبةً يصدقها العالم ويتعاملون معها على أنّها الحقيقة.